تقع راهبات الجماعة الكاثوليكية اليونانية لراهبات العائلة المقدسة على بعد 100 كيلومتر من لفيف، وهي اليوم موطن للمشردين داخليا الأوكرانيين. يرمز الدير نفسه إلى المقاومة، وقد تم بناؤه بعد استقلال أوكرانيا في أوائل عام 1990. تم إغلاق الدير السابق من قبل السلطات الشيوعية أثناء وجود الاتحاد السوفيتي، وتم إرسال الراهبات إلى سيبيريا.وقالت الأخت دومينيكا الراهبة : «تركز جميع صلواتنا الآن على السلام في أوكرانيا، وجنودنا، والأبرياء الذين لقوا حتفهم، والذين قتلوا».قبل الحرب، عاشت الأخوات الـ 17 حياة هادئة أثناء قيامهن بواجباتهن الدينية وأعمالهن الخيرية ولكن أيضًا زراعة الفطر، وصنع المعكرونة محلية الصنع والرموز اللوحة لتزيين الكنيسة. الآن، يركضون وراء الأطفال وجنبهم، ويقدمون الدعم والمشورة لأمهاتهم، أثناء الطهي كل يوم لضيوفهم. La capilla improvisada en el refugio antibombas que las monjas se han preparado para refugiarse cuando estallan los ataques aéreos, en el Monasterio de Mujeres de Hoshiv, donde las monjas han estado acogiendo a desplazados internos que huyen de la guerra, en la región de Ivano-Frankivsk, en el oeste de Ucrania, el miércoles. 6 de abril de 2022.
(Foto AP/Nariman El-Mofty)
Colchones en el piso del sótano del monasterio, junto con mantas y bancos.
(Foto AP/Nariman El-Mofty)وأوضحت الأخت دومينيكا أن «كل شيء في الدير يتمحور حول الصلاة والنظام». ولكن عندما بدأ الغزو الروسي، أخبروا المسؤولين المحليين أنه يمكنهم إيواء ما يصل إلى 50 نازح. وقال «لقد عدلنا ساعات الصلاة والعمل مع الناس». لقد أصبح العديد من الأطفال بالفعل في الثقة والآن يضحكون ويعانقون الراهبات، بعد أيام من وصولهم بصدمة. «في البداية، كانت مغلقة قليلاً. هذا مكان جديد لهم. لقد جاءوا من مدن حيث (هناك إطلاق نار)، حيث توجد صفارات إنذار مستمرة (غارات جوية)». ومع ذلك، في هذه البيئة السلمية، لا تزال الراهبات تتلقى تنبيهات الهجوم على هواتفهم المحمولة وتحذر بقية السكان عن طريق رنين أجراس الدير، وهو صوت أقل صدمة من صفارات الإنذار الصاخبة في المدن وتوجيه بقية الناس إلى الطابق السفلي.Monjas juegan con niños desplazados internamente, que se refugian en el Monasterio de Mujeres Hoshiv, en la región de Ivano-Frankivsk, en el oeste de Ucrania, el miércoles 6 de abril de 2022. Muchos de los niños que ahora se ríen y abrazan a las monjas llegaron en un estado de angustia.
(Foto AP/Nariman El-Mofty)
Una niña desplazada internamente, con una bandera ucraniana improvisada, se sienta durante una clase de actividades con monjas, mientras se refugia en el Monasterio de Mujeres Hoshiv, en la región de Ivano-Frankivsk, en el oeste de Ucrania, el miércoles 6 de abril de 2022.
(Foto AP/Nariman El-Mofty)
بعد وصول الضيوف الجدد، ارتجلوا كنيسة صغيرة مزينة بلوحة مريم، الطفل يسوع، شمعة وصليب كبير مصنوع من الفروع. في الطابق السفلي، تصطف المراتب والبطانيات والمقاعد. كان أحد الجدران مكتوب «The Prodigy» بالطباشير، تكريما للفرقة الإلكترونية البريطانية.ولكن حتى عندما لا تكون هناك حوريات البحر، يستخدم الأطفال بسعادة الفضاء الكهفي تحت الأرض.وقال روستيسلاف بوريسينكو، وهو صبي يبلغ من العمر 10 سنوات فر من ماريوبول المحاصر مع والدته: «نلعب ونقرأ الصلوات». «إنها تساعدنا». ولا تزال والدته تنتظر بفارغ الصبر أنباء العائلة والأصدقاء الذين لم يتمكنوا من الفرار من ماريوبول أو الذين تم إجلاؤهم إلى مناطق من الشرق يسيطر عليها الانفصاليون المدعومون من روسيا. على الرغم من كونها على بعد آلاف الأميال من الأمام، إلا أن المحادثة على الطاولة تدور بشكل أساسي حول الحرب.Los desplazados internos cenan en el Monasterio de Mujeres Hoshiv, donde las monjas han recibido a personas que huyen de la guerra, en la región de Ivano-Frankivsk, en el oeste de Ucrania, el miércoles 6 de abril de 2022
(Foto AP/Nariman El-Mofty)
بينما تكسر العائلات الخبز في غرفة الطعام، تتناول الراهبات العشاء بشكل منفصل في المكتبة، على طاولة طويلة تحت لوحة العشاء الأخير. ومن بينها الأخت جوسيفا، 44 عاما، التي تم إجلاؤها من دير في كييف في اليوم الأول من الحرب.وقال «من الصعب ان تغادر المكان الذي تعيش فيه». «على الرغم من أنني أستطيع العيش هنا… قلبي موجود. وأنا في انتظار العودة». استمر في القراءة:الغزو الروسي لايف: قال الجيش الأوكراني إنه يستعد لـ «المعركة النهائية» في ميناء ماريوبول المحاصروزير الخارجية النمساوي سيتوجه إلى موسكو اليوم للقاء بوتينمن هو «الجنرال الحديدي» الذي يقود المقاومة الأوكرانية غير العادية لهجوم بوتين الوحشي