Categories
General

El investigador y traductor Ernesto Montequín es el heredero universal de la obra de Edgardo Cozarinsky

CompartirEscucharEl investigador y ensayista Ernesto Montequín, que desde hace años tiene a su cuidado la edición de las obras de Silvina Ocampo y de J. R. Wilcock, es el heredero universal y albacea de la obra del escritor y cineasta Edgardo Cozarinsky, que falleció el domingo a los 85 años. “Es una responsabilidad inmensa”, dijo Montequín a LA NACION al confirmar la noticia. También dirige el Centro de Documentación Unesco-Villa Ocampo.Conocido por los lectores por sus traducciones de libros de Wilcock, Elizabeth Taylor, Julian Maclaren-Ross, Marianne Moore, Roland Firbank, Muriel Spark y Daniel Balderston, entre muchos otros, Montequín también fue curador de diversas exposiciones en la Argentina y en el extranjero sobre Victoria Ocampo y la revista Sur.En diálogo con LA NACION, contó que Cozarinsky no tenía familiares cercanos y que había dejado “algunos legados específicos”, como masters y negativos de sus películas para que fueran conservados adecuadamente, así como también derechos de algunas películas hechas en colaboración, como Dueto, que dirigió e interpretó con el actor Rafael Ferro, y Apuntes para una biografía imaginaria, que hizo con Constanza Sanz Palacios. “El resto son disposiciones sobre algunos bienes materiales, que nada tienen que ver con su legado literario ni cinematográfico”, agregó. En su caso, se ocupará por voluntad del escritor y cineasta expresada en un testamento de custodiar su obra.Montequín recordó que el negativo del primer film de Cozarinsky, titulado … (Puntos suspensivos), de 1970, cuyo protagonista es un cura de extrema derecha interpretado por el productor discográfico y empresario editorial Jorge Álvarez, había sido donado por el director en vida a la Cinemateca Francesa. En esa primera película también figuran en el elenco Marilú Marini, Manuel Mujica Lainez, Ernesto Schoo y Hugo Santiago. A modo de homenaje, la ópera prima se dará en el Malba (Figueroa Alcorta 3415) este domingo a las 20; a las 22, se proyectará Médium, de 2020, interpretada por la pianista, performer y docente Margarita Fernández.El domingo, Cozarinksy fue velado en la Biblioteca Nacional Mariano Moreno (BNMM) de 20 a 24. Asistieron, además de Montequín y la directora de la BNMM Susana Soto, amigos del autor como Paola Lucantis, Carolina Biquard, Teresa Anchorena, Pablo Gianera, Josefina Delgado, Cristina Taquini, Fernando Madero, Vivi Tellas, Jorge Mara, Esmeralda Mitre, Néstor Tirri, Matilde Sánchez, Daniel Rosenfeld, Debora Vázquez, Matías Serra Bradford y Sergio Wolf. Melancólicamente, muchos bromearon, en memoria del autor de En el último trago nos vamos, que a Cozarinsky le hubiera gustado que hubiera champán en la ceremonia del adiós.Daniel GigenaSeguí leyendo¿Quién es Natalia Litvinova? Es bielorrusa, vino a la Argentina a los 10 años y ganó un prestigioso premio con una historia “luminosa y radioactiva””Las cosas que perdimos en el fuego”. El terror de Enriquez y la oscuridad de Nine en una traducción al lenguaje del cómicFotografía urbana. Retratos de una Río de Janeiro que hoy parece irrealTemasArte y CulturaLiteratura argentinaCine argentinoConforme a los criterios deConocé The Trust ProjectOtras noticias de Arte y Cultura¿Quién es Natalia Litvinova? Es bielorrusa, vino a la Argentina a los 10 años y ganó un prestigioso premio con una historia “luminosa y radioactiva””Las cosas que perdimos en el fuego”. El terror de Enriquez y la oscuridad de Nine en una traducción al lenguaje del cómicCharlas y caminatas. Festival Borges: hasta el sábado, en la Alianza Francesa

Fuente